(서울대학교 규장각한국학연구원 한국학자료 14-2)
김육 (지은이), 허성도, 강성위, 김창환 (옮긴이)
양장본 / 370쪽 / 195*265mm / 9788952110060(8952110064)
본격적인 우리나라 최초의 유서『유원총보역주』제2권. 동일한 주제어 아래에 다양한 층차의 유사어 및 관련어의 실례를 모아 엮었기 때문에, 일차적으로는 한자로 쓰여진 텍스트를 해석할 때 수시로 부딪히게 되는 의미 변별의 문제를 해결할 수 있어 보다 정확하고 심도 있는 번역을 가능하게 한다. 또한 다양한 층차의 유사어 및 관련어를 그 활용의 실례와 함께 묶어 동일한 문화 항목[주제어] 아래에 모아둔 형태는 문화학 텍스트로 간주하기에 결코 손색이 없다. 국학 관련 연구에 종사하는 연구자들에게 한문에 대한 소양을 심화시킬 수 있는 텍스트로 활용될 수 있을 것이다.
머머리말
유원총보서
범례
유원총보 전체 차례
일러두기
【유원총보 권 05】
지도문(地道門)
ㆍ땅 地
ㆍ지진 地震
ㆍ산 山
ㆍ여러 산 諸山
ㆍ돌 石
ㆍ물 水
【유원총보 권 06】
지도문(地道門)
ㆍ바다 海
ㆍ조수 潮
ㆍ황하 河
ㆍ장강 江
ㆍ회수 淮
ㆍ제수 濟
ㆍ낙수 洛
ㆍ위수 渭
ㆍ호수 湖
ㆍ샘물 泉
ㆍ우물 井
ㆍ도로 道路
ㆍ나루 津渡
ㆍ다리 橋梁
ㆍ연못 池
ㆍ시내 溪
ㆍ동굴 洞
ㆍ골짜기 谷
【유원총보 권 07】
지도문(地道門)
ㆍ수도 國都
ㆍ관문과 시장 關市
ㆍ성곽 城郭
ㆍ동산 苑
ㆍ궁전 宮殿
ㆍ관청 官
ㆍ역관 館驛
ㆍ누대 樓
ㆍ누각 閣
ㆍ정자와 대 亭臺
ㆍ향리 鄕里
ㆍ저택 第宅
ㆍ부엌 ??
ㆍ당 堂
ㆍ재 齋
ㆍ변소 厠
ㆍ원포 園圃
ㆍ마을 村莊
ㆍ절과 도관(道觀) 寺觀
【유원총보 권 08】
제왕문(帝王門)
ㆍ제왕 帝王
ㆍ부명 符命
ㆍ기운에 순응함 應運
ㆍ제왕의 탄생 聖誕
ㆍ제왕의 나이 聖壽
ㆍ제왕의 학문 聖學
ㆍ제왕의 덕 帝德
ㆍ군주가 행해야 할 도리 君道
ㆍ하늘을 공경하다 敬天
ㆍ재앙을 두려워하다 懼
ㆍ조종을 본받다 法祖
ㆍ현자를 예우하다 禮賢
ㆍ백성을 사랑하다 愛民
ㆍ정사에 부지런하다 勤政
ㆍ간언을 받아들이다 納諫
ㆍ절검 節儉
ㆍ상을 하사하다 賞賜
ㆍ제후로 봉하고 관작을 주다 封爵
역대(歷代)
ㆍ서한 西漢
ㆍ동한 東漢
ㆍ촉한 蜀漢
ㆍ서진 西晉
ㆍ동진 東晉
ㆍ송 宋
ㆍ제 齊
ㆍ양 梁
ㆍ진 陳
ㆍ수 隋
ㆍ당 唐
ㆍ양 梁
ㆍ당 唐
ㆍ진 晉
ㆍ한 漢
ㆍ주 周
ㆍ송 宋
ㆍ남송 南宋
문헌목록
Abstract
발간사