알라딘 중고매장

미리보기
  • 최저가 : -원 I 최고가 : -원
  • 재고 : 0부
  • - 쇼핑목록에 추가하신 후 목록을 출력하시면 매장에서 간편하게 상품을 찾을 수 있습니다.
 
[종로점] 서가 단면도
(0)

유진 피터슨 The Message(신약) 공식 한국어판. <메시지>는 평생을 원어로 성경을 읽고 공부하고 가르쳐 온 학자이자 35년을 목회자 로 살아온 저자 유진 피터슨의 모든 것이 녹아든 평생의 결실이다. 그는 교인들이 성경에 좀 더 다가갈 수 있도록 그들이 사용하는 일상의 언어로 '갈라디아서'를 번역하기 시작했으며, 원문의 의미를 좀 더 생명력 있고 인상 깊게 전하는 데 적합한 오늘의 언어로 의역했다.

저자는 10년의 세월 동안 주 5일 하루 6시간을 이 번역 작업에 들였다. 그리고 1년에 걸쳐 완성된 그 번역을 읽은 교인들은, 성경이 능히 읽을 수 있고 이해할 수 있으며, 다른 도움 없이도 읽어 낼 수 있는 책이라는 것을 알게 되었다. <메시지>는 한 개인의 신학과 목회적 배경과 역사를 지닌 사역(私譯)이지만, 북미의 신뢰받는 신구약학 학자들의 감수를 통해 학문적으로 검증을 받았다.

<메시지>는 1천만 독자가 선택한 성경이다. 1993년 신약 출간, 2002년 완역본이 출간된 이후, 영미권에서만 1천만 독자들이 <메시지>를 선택해서 읽고 있다. 기존의 성경을 돕고 보완해 주는 탁월한 '보조 성경'으로, 본문의 의미를 살아나게 하는 '성경 옆의 성경'으로, <메시지>는 의미역 성경 가운데 가장 광범위하게 읽히고 인용되고 있다.

제임스 패커 (리젠트 칼리지 조직신학 명예교수, 「하나님을 아는 지식」 저자)
: 학자적 엄밀성과 생생한 표현이 잘 어우러진 유진 피터슨의 「메시지」는, 다양한 성경 번역본 가운데 단연 돋보이고 뛰어난 성경이다. 성경 원문의 논리적 흐름과 활력적인 정서, 함축된 의미들이 탁월하게 되살아난다.
하덕규 (시인과 촌장, 백석대학교 기독교실용음악과 교수)
: 「메시지」는 마치 다리와도 같다. 성경과 사람들 사이에 다리를 놓아 우리로 하여금 바로 일상에서 말씀하시는 것 같은 생생한 어조로 진리를 듣게 해준다.
오대원 (한국 예수전도단 설립자, 안디옥선교훈련원(AIIM) 대표)
: 나는 「메시지」 출간으로 한반도에 사는 남과 북의 사람들이, 성경이 읽고 이해할 수 있는 책이라는 것을 알게 되리라고 확신한다. 유진 피터슨은 보통 사람들의 일상 언어로 성경을 번역했지만 학문적인 엄밀성도 갖춰서, 젊은 사람이나 나이 든 사람, 성경을 공부해 온 사람이나 성경을 한 번도 읽은 적 없는 사람 모두에게, 하나님의 말씀이 “살아 있는” 말씀이 되게 했다. 「메시지」는 아이들도 읽고 이해할 수 있고, 학자들도 물론 읽는 것 자체가 축복이다. 하나님께서 「메시지」를 사용하셔서, 이 땅 한반도가 그분의 살아 있는 말씀으로 가득 채워지기를 기도한다.
오정현 (사랑의교회 담임목사, SaRang Global Academy 총장)
: 「메시지」는 변함없는 진리의 말씀을, 지금 이 시대의 평범하고 일상적인 단어들에 담아 생동감 있게 전해 주고 있습니다. 성경의 원문에 충실한 바른 번역이 살아 있는 언어로 더욱 빛을 발하는 「메시지」는, 성경을 처음 읽는 사람이든 오랫동안 상고해 온 사람이든, 누구에게나 깊이 파고드는 생명력 있는 진리의 귀한 통로가 될 것입니다. 특별히 「메시지」는, 이 시대의 젊은이들과 미래를 이끌어갈 다음 세대들에게 생명을 살리는 도구로 크게 쓰여질 것입니다.
이동원 (지구촌교회원로목사, 지구촌 미니스트리 네트워크 대표)
: 나는 저자에게 직접 그의 저작인 이 「메시지」의 저술 동기를 물은 적이 있습니다. 유진은 순전히 '목회적 동기'였다고 대답했습니다. 교인들이 성경 읽기를 너무 어려워하고, 말은 안 하지만 성경 읽기의 당위성을 알면서도 그렇게 못하고 있는 죄책감에서 교인들을 해방시키고 즐겁게 성경을 읽을 수 있도록 도울 길은 없을까를 고민했다고 합니다. 그 결과가 이 책 「메시지」입니다.
저는 지난 수년 동안 영어 성경을 이 「메시지」로 읽어 왔습니다. 얼마나 쉽고 흥미까지 있는지요! 그러면서도 이 책은 성경 원문의 표현을 벗어나지 않는 학문적 엄밀성까지 지키고 있습니다. 나는 성경에 흥미를 느끼며 성경을 독파할 다시없는 우리 시대의 대안으로, 단연 유진 피터슨의 「메시지」를 추천하고 싶습니다.

최근작 :<메시지 신약 영한대역>,<메시지 구약 예언서>,<메시지 파스텔 에디션 세트 - 전5권> … 총 711종 (모두보기)
소개 :
최근작 :<경이라는 세계>,<진정한 종>,<핵심포인트 시청각 실물설교집> … 총 141종 (모두보기)
소개 :한국외국어대학교 영어과(B.A.), 장로회신학대학교 신학대학원 (M.Div.)를 거쳐 Graduate Theological Union (미국 버클리 소재)에서 기독교영성학으로 Ph.D. 학위를 받았으며 현재는 한남대학교 교양학부 (조)교수로 있다. 저서로 《하나님을 향한 영혼의 여정》(공저, 한국장로교출판사), 《오늘부터 시작하는 영성훈련》(공저, 두란노), 《백투더클래식: 영성고전으로 오늘을 읽다》(공저, 예수전도단)이 있으며, 역서로 《순전한 기독교》(공역), 《고통의 문제》, 《네 가지 사랑》 등 다수의 책이 있다.
최근작 :<지구 정원사 예수>,<정원사의 사계> … 총 121종 (모두보기)
소개 :감리교신학대학교와 동 대학원을 졸업했다. 현재 여수 돌산 갈릴리교회 목사로 섬기면서 아름다운 자연과 어촌 주민들을 벗 삼아 창조 영성을 익히고, 영성 고전을 번역하는 일에 힘쓰고 있다. 옮긴 책으로는 『디트리히 본회퍼』『안식』『베풂과 용서』『메시지』(복 있는 사람), 『마이스터 엑카르트는 이렇게 말했다』(분도출판사), 『내가 알아야 할 모든 것은 창세기에서 배웠다』(IVP) 등이 있다.
최근작 :<아침마다 새로우니>,<묵상하는 삶> … 총 523종 (모두보기)
소개 :《마음을 따르지 않을 용기》, 《팀 켈러의 용서를 배우다》, 《C. S. 루이스의 문장들》, 《예수의 길》, 《하나님의 임재 연습》, 《팀 켈러의 탕부 하나님》 등 다수의 책을 번역한 전문 번역가다. 서강대학교 영어영문학과를 졸업하고, 미국 골든게이트침례신학교에서 교육학(M.A.)을, 트리니티복음주의신학교에서 상담학(M.A.)을 전공했다.
최근작 :<잠언>,<시편의 사람>,<설교자의 일주일> … 총 75종 (모두보기)
소개 :

복있는사람   
최근작 :<변증이란 무엇인가>,<영적 가면을 벗어라>,<룻기>등 총 349종
대표분야 :기독교(개신교) 6위 (브랜드 지수 928,573점)