|
|||||
|
|||||
[종로점] 서가 단면도
|
셰익스피어의 대표 극작품 17편에서 40개 장면의 독백과 대사를 선별하여 주석을 곁들여 번역한 책이다. 장면의 선택은 작품의 성격을 드러낼 수 있는 부분을 고려했고 또한 역자의 취향에 따랐다. 역자는 극작가가 의도한 뜻을 정확히 파악해서 이를 독자에게 어떻게 전달할 것인가 하는 것과, 무대 위에서 우리말이 어떻게 들릴 것인지, 그 소리에 역점을 두고 노력을 기울였다.
책을 내면서
|